WISLAWA SZYMBORSKA
 
El Primer Amor

 
Se dice
que el primer amor es el más importante.
Eso es algo muy romántico
pero no es mi caso.
 
Había algo y no había algo entre nosotros,
algo ocurría y se echaba a perder.
 
Mis manos no tiemblan
cuando me topo con pequeñas piezas del recuerdo
o con el fajo de cartas atadas por un cordón
...si cuando menos fuera un listón.
 
Nuestro único encuentro después de años
fue una conversación de dos sillas
en la fría mesa de un café.
 
Otros amores
respiran aún hoy hondamente en mí.
Pero a éste le falta el aliento para un suspiro.
 
Y sin embargo, éste logra, tal cual es,
lo que otros no han logrado:
éste, del que no me acuerdo
ni siquiera sueño,
me familiariza con la muerte.
 
Traducción del alemán de © Sergio Ismael Cárdenas Tamez, Ansbach, 13-01-2002.,
de la versión vertida del polaco al alemán por Karl Dedecius.

Regresar a Traducciones

Regresar a la página principal